Kamis, 12 Agustus 2010

lyric Boku no Miteiru Fuukei album - Aiba Masaki, Arashi

song : Carnival Night part2 - Arashi





Magical song -Aiba Masaki

It's a magical song
It's a magical song

Hajimari wa itsumo Discotique Discotique
Kimagure na yoru wa Easy come, easy go
Shuumatsu made Kakenuke Baby
Sorezore no oto de Yume wo miyouze

Agaru beat Mawashi tsudzukete
Kazaru people Shigeki motomete
Modorenai yo Kono tokimeki de
Doko made mo yuke Sing! Sing! Sing!

It's a magical song Itsu itsumademo
Todoku Hibiku Shibireru hodo ni
Yoru wo koeru to Miete kuru darou
Hazumu Rhythm Hitotsu ni nareru

It's a magical song
It's a magical song

Ki ga tsukeba kimi to Discotique Discotique
Owaranai yoru ni Let me fly and let me go
Mou matenai ne Kono mama Baby
Hitori mo nokorazu Yume no naka e to

Mune no beat Hashiri tsudzukete
Yuuwaku no, no Hibana chirashite
Tada kimi to Kimi wo tsukinuke
Mayonaka sugi no Sensation

It's a magical song Mitsumerareru to
Kokoro Odoru Kono mama You and me
Asa ga kuru koro Kieteshimau no?
Negae Never end Hitotsu ni nareru

It's a magical song
It's a magical song

It's a magical song Itsu itsumademo
Todoku Hibiku Shibireru hodo ni
Yoru wo koeru to Miete kuru darou
Hazumu Rhythm Hitotsu ni nareru

It's a magical song Mitsumerareru to
Kokoro Odoru Kono mama You and me
Asa ga kuru koro Kieteshimau no?
Negae Never end  Hitotsu ni nareru

It's a magical song
It's a magical song


English:


It's a magical song
It's a magical song

The beginning is always a discotique, discotique
Whimsical nights Easy come, easy go
Running until the weekend, baby
Let's have a dream with every sound

The beat picks up Continue to spin around
Dressed up people want encouragement
This throbbing won't return to normal
Go anywhere Sing! Sing! Sing!

It's a magical song Forever
Reaching out, resounding, to the extent that it's numbing
If you go through the night, it can be seen, right?
Our jumping The rhythm They'll become on

It's a magical song
It's a magical song

If I notice, it's a discotique, discotique with you
Into an endless night Let me fly and let me go
I won't wait anymore, like this, baby
Without leaving anyone behind, going to a dream

The beat of my heart Keep running
Temptation No, no Sparks scatter
Only with you Piercing through you
A sensation just after midnight

It's a magical song When I gaze at you
My heart dances like this You and me
Around the time morning comes, will it disappear?
Wish for it to never end We'll become one

It's a magical song
It's a magical song

It's a magical song Forever
Reaching out, resounding, to the extent that it's numbing
If you go through the night, it can be seen, right?
Our jumping The rhythm They'll become one

It's a magical song When I gaze at you
My heart dances like this You and me
Around the time morning comes, will it disappear?
Wish for it to never end We'll become one

It's a magical song
It's a magical song



Summer Splash !

(Let's go)

Hade ni hohoemi dasu taiyou ga
Tsutaeru kisetsu no kaihoukan
Shy boy tachi ga ima mai sousa
Ah~ Kotoshi mo yappa saikou jan

Itsumo no basho mata shuugou shita nara
Hashiridasou Hora mukou ni ima kara
Binetsu no you na nukumori na hada
Kaze ni fukare Ugoita sora hora

(Ikou) Machi kara hanare Shibuki wo abiru Ukiashidatsu hamabe e Yeah
(It's so) Good na tension Hamidasu kimochi wo ima hora say ho
(Rikkyou) Koete nikkou Sashikomu toko made zenryoku shissou
(Kitto) Deaeru hazu sa Atsuatsu no omoi mebaeru natsu nanda

Shiokaze ni fukare boku no mune ni hirogaru nami oto ga
Unmei wo kaete yuku 
Saa arukidasou ashita e 
Uchiyoseta nami ni nose

Kimi wa Oh yeah! Manatsu no taiyou sa Boku no mune kogashiteiku
Oh yeah! Egaita sekai e to habatakeru kara
Dakara Oh yeah! Tayori naku yureteta Kako nado koete shimaou
Natsu no kirameki wa boku wo kagayakaseteku

Fuwari to nagai kami yurikaeru Kankaku to jikan ga kugirareru
Furikaeru tabi ni mada su ni kaeru Ah~ Sonna koudou ga kurikaesu
Beach ball ga slow motion Shiroku mimamoru kumo no hyoujou
Oshite wa kurikaesu nami no you ni Kizami dashita ai no byoushin

Sunao ni narenai jibun wo Natsu no rhythm ni makasetara
Fuan nante kiesatte Saikou no natsu wo mitsukerunda
Ah~ Natsu yo itsumademo

Sakihokotte chiriyuku himawari to tomo ni sugiyuku natsu demo
Waratte saiteitai ano shiokaze ga kieru mae ni

Kimi wa Oh yeah! Manatsu no taiyou sa Boku no mune kogashiteiku
Oh yeah! Egaita sekai e to habatakeru kara
Soshite Oh yeah! Ushiro wa furimukaezu muchuu de kakenukereba ii
Natsu no kirameki de boku wa kagayakeru kara


English:


(Let's go)

The sun puts out a showy grin 
Conveying the feeling of the start of the season
The grateful boys seem like they want to dance now
Ah Of course, this year is great too, isn't it?

If we gather at the usual place
Then let's start running Look! They're already over there now
Our skin is warm like a slight fever
Being blown on by the wind Look at the changing sky

(Let's go) Get away from the city Get wet with a splash Run away from the waves on the beach
(It's so) Good of a mood Push out these feelings now Say ho!
(An overhead bridge) Pass over it and run full out to the place where the sunlight shines
(Definitely) We should run into each other This is a summer where passionate emotions bloom

Being blown on by the sea breeze, my heart is filled with the sound of the ocean
I'll change my destiny 
Come on! Let's start walking to tomorrow
Ride on the waves that break on the shore

You Oh yeah! The midsummer sun burns by chest
Oh yeah! Going to the world we drew Because I'll flap my wings
So Oh yeah! We were shaken by hopelessness Let's overcome things like the past
The glimmer of summer will brighten me up

Look over your shoulder with your soft, long hair Time and sense are separated
Every time you look back, you come back to my side Ah Repeating that action
A beach ball in slow motion The expression of the white clouds watching over
If you push them, they return like the waves A love carved out by the second hand of a clock

If the me that can't be honest Leaves it up to the rhythm of summer
Things like anxiety disappear And I'll discover a great summer 
Ah~ No matter what, it's gotta be summer 

Full in bloom, scattering sunflowers  Even summer passes by along with us
I want to smile and laugh Before that sea breeze disappears

You Oh yeah!  The midsummer sun burns by chest
Oh yeah! Going to the world we drew Because I'll flap my wings
And then Oh yeah! Without turning around We should run in a daze
Because I'll shine in summer's glimmer



Sora Takaku

Sou 1 2 3 4 5 kienu namida kokoro ni

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 5 tsurai toki mo

Nani mo iwanai
Yasashisa ga tada suhada ni shimita

Donna toki mo
Kangaeru imi nai hodo chikaku

Bokura itsumo tonari aruita
Kono basho shinjita michi (tada) ikou

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Wasureteta egao sagashite
Toki wo koete

Sou 1 2 3 4 5 kotoba tomete
Kibou no uta mata utao
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 issho ni wakeatta itami mo

Hisashiburi ni
Aettara kimi ga kagayaiteta

Kaeri michi ni
Jibun no koto ga mienakunatta

Dakedo mune ni yuuki afureta
Itami mo itoshii mirai ikou We go!

*Sakurap*
Ano koro no wasuremono wo otoshita
Kono kyori sukoshi horo nigai
Iro aseta  kotoba  oto  chikai
Mata kimi to no mirai mitai

Hakanaku hikaru ryuusei
Ima ugokidasu shuuden
Guuzen ga itsumo mata unmei
Sore wa hodokete wa karamu ito no you ni

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 omoi ga ranhansha

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 meguru kanransha

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 jikan ga ranhansha

Sora koete made tsukandanda
Ima nara Wonderland

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Wasureteta egao sagashite
Toki wo koete

Sou 1 2 3 4 5 kotoba tomete
Kibou no uta mata utao
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5
Sou 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5


English:

That's right 1 2 3 4 5 The tears in my heart won't go away

That's right 1 2 3 4 5 We'll run today too
In a moment when it's pouring down rain
Our sky is extending
Look…higher

That's right 1 2 3 4 5 Even in difficult times

Don't say anything
Your kindness simply soaks into my bare body

No matter when
Close enough that thinking has no meaning

We always walked side by side
Along a trusted path to this place, let's go

That's right 1 2 3 4 5 We'll run today too
In a moment when it's pouring down rain
We are searching for the forgotten smiles
To overcome this moment

That's right 1 2 3 4 5 Stop talking
Let's sing a song of hope again
Our sky is extending
Look…higher

That's right 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 Together sharing our pain

If I met you after a while, you would be shining

On the way home, I couldn't see anything about myself

However, my heart overflowed with courage
Let's go to a future that's painful, but dear to us We'll go!

*Sakurap*

Back then, I lost something
This short distance is slightly bitter
Dull colors, words, sounds, vows
I want to see a future with you in it again

The fleeting light of a falling star
Now the last train is starting to move
Things by chance are always fate
That was like a tangled thread that started to come apart

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 The diffused reflection of memories

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 A revolving ferris wheel

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 The diffused reflection of time

Crossing the sky until I've grasped it
Now is a wonderland

That's right 1 2 3 4 5 We'll run today too
In a moment when it's pouring down rain
We are searching for the forgotten smiles
To overcome this moment

That's right 1 2 3 4 5 Stop talking
Let's sing a song of hope again
Our sky is extending
Look…higher

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5
That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5

mood :

2 komentar: