Senin, 16 Agustus 2010

Merdeka !! Dan selamat berpuasa~

song : arashi - Fight Song

my art ^^

nah ! Art yang diatas entah kenapa gw jadi pengen nyoba gambar buat 17 agustusan.
Yah... mungkin baguslah, sekali-kali gambar manga tapi tetep beraura indonesia. ( cie elah... )

Oh ya, dan sekalian semuanya...
walopun, kita sudah merdeka. Kita harus berusaha membuat Indonesia merdeka lagi. Dan buktikan !! Kalau negara kita itu kaya !! Dan Turunkan harga BBM !!! (?)
kok, kayaknya gw kayak orang yang mau pidato ya....
INDONESIA MERDEKA !! Dan selamat berpuasa... ( perasaan yang puasa gw udah ucapin ye ? )

jujur, art yang ini baru pertama kali loh gw bikin kayak gini.

mood :

Kamis, 12 Agustus 2010

lyric Boku no Miteiru Fuukei album - Aiba Masaki, Arashi

song : Carnival Night part2 - Arashi





Magical song -Aiba Masaki

It's a magical song
It's a magical song

Hajimari wa itsumo Discotique Discotique
Kimagure na yoru wa Easy come, easy go
Shuumatsu made Kakenuke Baby
Sorezore no oto de Yume wo miyouze

Agaru beat Mawashi tsudzukete
Kazaru people Shigeki motomete
Modorenai yo Kono tokimeki de
Doko made mo yuke Sing! Sing! Sing!

It's a magical song Itsu itsumademo
Todoku Hibiku Shibireru hodo ni
Yoru wo koeru to Miete kuru darou
Hazumu Rhythm Hitotsu ni nareru

It's a magical song
It's a magical song

Ki ga tsukeba kimi to Discotique Discotique
Owaranai yoru ni Let me fly and let me go
Mou matenai ne Kono mama Baby
Hitori mo nokorazu Yume no naka e to

Mune no beat Hashiri tsudzukete
Yuuwaku no, no Hibana chirashite
Tada kimi to Kimi wo tsukinuke
Mayonaka sugi no Sensation

It's a magical song Mitsumerareru to
Kokoro Odoru Kono mama You and me
Asa ga kuru koro Kieteshimau no?
Negae Never end Hitotsu ni nareru

It's a magical song
It's a magical song

It's a magical song Itsu itsumademo
Todoku Hibiku Shibireru hodo ni
Yoru wo koeru to Miete kuru darou
Hazumu Rhythm Hitotsu ni nareru

It's a magical song Mitsumerareru to
Kokoro Odoru Kono mama You and me
Asa ga kuru koro Kieteshimau no?
Negae Never end  Hitotsu ni nareru

It's a magical song
It's a magical song


English:


It's a magical song
It's a magical song

The beginning is always a discotique, discotique
Whimsical nights Easy come, easy go
Running until the weekend, baby
Let's have a dream with every sound

The beat picks up Continue to spin around
Dressed up people want encouragement
This throbbing won't return to normal
Go anywhere Sing! Sing! Sing!

It's a magical song Forever
Reaching out, resounding, to the extent that it's numbing
If you go through the night, it can be seen, right?
Our jumping The rhythm They'll become on

It's a magical song
It's a magical song

If I notice, it's a discotique, discotique with you
Into an endless night Let me fly and let me go
I won't wait anymore, like this, baby
Without leaving anyone behind, going to a dream

The beat of my heart Keep running
Temptation No, no Sparks scatter
Only with you Piercing through you
A sensation just after midnight

It's a magical song When I gaze at you
My heart dances like this You and me
Around the time morning comes, will it disappear?
Wish for it to never end We'll become one

It's a magical song
It's a magical song

It's a magical song Forever
Reaching out, resounding, to the extent that it's numbing
If you go through the night, it can be seen, right?
Our jumping The rhythm They'll become one

It's a magical song When I gaze at you
My heart dances like this You and me
Around the time morning comes, will it disappear?
Wish for it to never end We'll become one

It's a magical song
It's a magical song



Summer Splash !

(Let's go)

Hade ni hohoemi dasu taiyou ga
Tsutaeru kisetsu no kaihoukan
Shy boy tachi ga ima mai sousa
Ah~ Kotoshi mo yappa saikou jan

Itsumo no basho mata shuugou shita nara
Hashiridasou Hora mukou ni ima kara
Binetsu no you na nukumori na hada
Kaze ni fukare Ugoita sora hora

(Ikou) Machi kara hanare Shibuki wo abiru Ukiashidatsu hamabe e Yeah
(It's so) Good na tension Hamidasu kimochi wo ima hora say ho
(Rikkyou) Koete nikkou Sashikomu toko made zenryoku shissou
(Kitto) Deaeru hazu sa Atsuatsu no omoi mebaeru natsu nanda

Shiokaze ni fukare boku no mune ni hirogaru nami oto ga
Unmei wo kaete yuku 
Saa arukidasou ashita e 
Uchiyoseta nami ni nose

Kimi wa Oh yeah! Manatsu no taiyou sa Boku no mune kogashiteiku
Oh yeah! Egaita sekai e to habatakeru kara
Dakara Oh yeah! Tayori naku yureteta Kako nado koete shimaou
Natsu no kirameki wa boku wo kagayakaseteku

Fuwari to nagai kami yurikaeru Kankaku to jikan ga kugirareru
Furikaeru tabi ni mada su ni kaeru Ah~ Sonna koudou ga kurikaesu
Beach ball ga slow motion Shiroku mimamoru kumo no hyoujou
Oshite wa kurikaesu nami no you ni Kizami dashita ai no byoushin

Sunao ni narenai jibun wo Natsu no rhythm ni makasetara
Fuan nante kiesatte Saikou no natsu wo mitsukerunda
Ah~ Natsu yo itsumademo

Sakihokotte chiriyuku himawari to tomo ni sugiyuku natsu demo
Waratte saiteitai ano shiokaze ga kieru mae ni

Kimi wa Oh yeah! Manatsu no taiyou sa Boku no mune kogashiteiku
Oh yeah! Egaita sekai e to habatakeru kara
Soshite Oh yeah! Ushiro wa furimukaezu muchuu de kakenukereba ii
Natsu no kirameki de boku wa kagayakeru kara


English:


(Let's go)

The sun puts out a showy grin 
Conveying the feeling of the start of the season
The grateful boys seem like they want to dance now
Ah Of course, this year is great too, isn't it?

If we gather at the usual place
Then let's start running Look! They're already over there now
Our skin is warm like a slight fever
Being blown on by the wind Look at the changing sky

(Let's go) Get away from the city Get wet with a splash Run away from the waves on the beach
(It's so) Good of a mood Push out these feelings now Say ho!
(An overhead bridge) Pass over it and run full out to the place where the sunlight shines
(Definitely) We should run into each other This is a summer where passionate emotions bloom

Being blown on by the sea breeze, my heart is filled with the sound of the ocean
I'll change my destiny 
Come on! Let's start walking to tomorrow
Ride on the waves that break on the shore

You Oh yeah! The midsummer sun burns by chest
Oh yeah! Going to the world we drew Because I'll flap my wings
So Oh yeah! We were shaken by hopelessness Let's overcome things like the past
The glimmer of summer will brighten me up

Look over your shoulder with your soft, long hair Time and sense are separated
Every time you look back, you come back to my side Ah Repeating that action
A beach ball in slow motion The expression of the white clouds watching over
If you push them, they return like the waves A love carved out by the second hand of a clock

If the me that can't be honest Leaves it up to the rhythm of summer
Things like anxiety disappear And I'll discover a great summer 
Ah~ No matter what, it's gotta be summer 

Full in bloom, scattering sunflowers  Even summer passes by along with us
I want to smile and laugh Before that sea breeze disappears

You Oh yeah!  The midsummer sun burns by chest
Oh yeah! Going to the world we drew Because I'll flap my wings
And then Oh yeah! Without turning around We should run in a daze
Because I'll shine in summer's glimmer



Sora Takaku

Sou 1 2 3 4 5 kienu namida kokoro ni

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 5 tsurai toki mo

Nani mo iwanai
Yasashisa ga tada suhada ni shimita

Donna toki mo
Kangaeru imi nai hodo chikaku

Bokura itsumo tonari aruita
Kono basho shinjita michi (tada) ikou

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Wasureteta egao sagashite
Toki wo koete

Sou 1 2 3 4 5 kotoba tomete
Kibou no uta mata utao
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 issho ni wakeatta itami mo

Hisashiburi ni
Aettara kimi ga kagayaiteta

Kaeri michi ni
Jibun no koto ga mienakunatta

Dakedo mune ni yuuki afureta
Itami mo itoshii mirai ikou We go!

*Sakurap*
Ano koro no wasuremono wo otoshita
Kono kyori sukoshi horo nigai
Iro aseta  kotoba  oto  chikai
Mata kimi to no mirai mitai

Hakanaku hikaru ryuusei
Ima ugokidasu shuuden
Guuzen ga itsumo mata unmei
Sore wa hodokete wa karamu ito no you ni

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 omoi ga ranhansha

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 meguru kanransha

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 jikan ga ranhansha

Sora koete made tsukandanda
Ima nara Wonderland

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Wasureteta egao sagashite
Toki wo koete

Sou 1 2 3 4 5 kotoba tomete
Kibou no uta mata utao
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5
Sou 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5


English:

That's right 1 2 3 4 5 The tears in my heart won't go away

That's right 1 2 3 4 5 We'll run today too
In a moment when it's pouring down rain
Our sky is extending
Look…higher

That's right 1 2 3 4 5 Even in difficult times

Don't say anything
Your kindness simply soaks into my bare body

No matter when
Close enough that thinking has no meaning

We always walked side by side
Along a trusted path to this place, let's go

That's right 1 2 3 4 5 We'll run today too
In a moment when it's pouring down rain
We are searching for the forgotten smiles
To overcome this moment

That's right 1 2 3 4 5 Stop talking
Let's sing a song of hope again
Our sky is extending
Look…higher

That's right 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 Together sharing our pain

If I met you after a while, you would be shining

On the way home, I couldn't see anything about myself

However, my heart overflowed with courage
Let's go to a future that's painful, but dear to us We'll go!

*Sakurap*

Back then, I lost something
This short distance is slightly bitter
Dull colors, words, sounds, vows
I want to see a future with you in it again

The fleeting light of a falling star
Now the last train is starting to move
Things by chance are always fate
That was like a tangled thread that started to come apart

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 The diffused reflection of memories

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 A revolving ferris wheel

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 The diffused reflection of time

Crossing the sky until I've grasped it
Now is a wonderland

That's right 1 2 3 4 5 We'll run today too
In a moment when it's pouring down rain
We are searching for the forgotten smiles
To overcome this moment

That's right 1 2 3 4 5 Stop talking
Let's sing a song of hope again
Our sky is extending
Look…higher

That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5
That's right 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5

mood :

lyric Boku no Miteiru Fuukei album - Sho Sakurai, Jun Matsumoto

song : Taisetsu na hito he 大切な人へ - Marui Bunta



 T.A.B.O.O - Sho Sakurai

Can you feel like this? Wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Can you feel like this? Wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Get down!

Close to me
Majika ni kanjiru  fragrance
Kimi to kasu Ruleless

Please don't turn me off
Ima kusari toki hodokosu wana
Kimi to okasu Perfect Crime

It's too late, go back
Kuchibiru de tokasu biyaku Heavenly
Maybe Hate made

Call my nameless name now
Kono tsumi wo Share de Tell me
What do you wanna do, wanna do now
But soko de Taboo  (What you say girl)

Get it, get it, get it, get it, get now
Kono suubyou Carry out
What you wanna do, wanna do now
So sore ga Taboo  (What you say girl)

Ah, come on sweetie

Ki ni nannara mou kocchi koi yo
Ima wo wasureru setsuna no koi to omoi wo
Ya like my odori ko

Mata yoru ga osou (yeah)
Anata no kaori yubi ni nokoru (uh)
Mujaki na kao de mata yogosu (it's)
T.A.B.O.O.

Nikai no wink
Hitai to link
Hidari wo miru
"Shinai no? kisu"
Hikari tojiru
Mika no chizu
Hachi no su no oku no mitsu

"Baby come"

Close to me
Deki  race  na Game de ochiru
Kimi ga okasu Perfect Crime

It's too late, go back
Tadori tsuku saki ha mou Heavenly
Let it be Hate made

Call my nameless name now
Sono Scenario de ii Tell me
What do you wanna do, wanna do now
But soko de Taboo  (What you say girl)

Get it, get it, get it, get it, get now
Kono suubyou Carry out
What you wanna do, wanna do now
So sore mo Taboo  (What you say girl)

Let's go. . . Get down. . .

Call my nameless name now
Kono tsumi wo Share de Tell me
What do you wanna do, wanna do now
But soko de Taboo  (What you say girl)

Get it, get it, get it, get it, get now
Kono suubyou Carry out
What you wanna do, wanna do now
So sore ga Taboo  (What you say girl)


English:


Can you feel like this? Wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Can you feel like this? Wanna feel the same
Can you feel this beats? It's like dat y'all
Get down!

Close to me
A fragrance I can sense nearby
With you, there are no rules imposed

Please don't turn me off
Now, untie me from the chains of this trap
I'll commit the perfect crime with you

It's too late, go back
An aphrodisiac that melts me with your lips Heavenly
Maybe Until the end

Call my nameless name now
Share this crime with me Tell me
What do you wanna do, wanna do now
But then it's taboo (What you say girl)

Get it, get it, get it, get it, get now
In these several seconds Carry out
What you wanna do, wanna do now
So, that is taboo (What you say girl)

Ah, come on sweetie

If you like, come closer this way
Forget the present, this moment of love and these feelings
Ya like my dancers?

Night hunts me down again (yeah)
Your scent is left on my fingers (uh)
Dirtying me again with your innocent face (it's)
T.A.B.O.O.

A second wink
Our foreheads link
You look to the left
"You aren't going to kiss me?"
Light is shut out
A roughly drawn map
The honey inside of a beehive

"Baby come"

Close to me
I'll fall down in this predetermined game
The perfect crime you commit

It's too late, go back
Managing to reach the end is already heavenly
Let it be Until the end

Call my nameless name now
This scenario is enough Tell me
What do you wanna do, wanna do now
But then it's Taboo (What you say girl)

Get it, get it, get it, get it, get now
In these several seconds Carry out
What you wanna do, wanna do now
So, that is taboo (What you say girl)

Let's go. . . Get down. . .

Call my nameless name now
Share this crime with me Tell me
What do you wanna do, wanna do now
But then it's taboo (What you say girl)

Get it, get it, get it, get it, get now
In these several seconds Carry out
What you wanna do, wanna do now
So, that is taboo (What you say girl)



Come Back to Me - Jun Matsumoto

1 2 3 I'll set you free Itsudemo koko e Come back to me
I wanna be useful Kanjiru mama beautiful

O-rai sa Oh! Right now?
Town to matomete shake suru sounds
Yes, I like what you like
Electric beats no heat kasoku shi
Oh my soul daikassou
Like a tokui na koto kara katasou I guess so Itasou
I said so kikasou Kono sequence song

Nayami mo fuan mo zenbu go away Sono yorokobi dake wo paste everyday
Just a hohoemi dake wo hanatsu tsudzukete kuru Oto to hikari de kaeru rainy days

1 2 3 I'll set you free Itsudemo koko e Come back to me
I wanna be useful Kanjiru mama beautiful
Youi wa ii? Sono saki ni Bokura wo matsu shiren to hibi ni
Kowaresou ni nattemo Kitto hikari wa sasu kara

Tell me how you feel
All I wanna do 
Asu e to tsudzuku horizon
Doko made mo yukeru kara Come on, don't give up!
Ima wo nogesanakereba Kitto make it better
Tell me how you feel
All I wanna do Asu e to tsudzuku horizon
Doko made mo yukeru kara Come on, don't give up!
Ima wo nogesanakereba Motto make it better

Put your hands up, party people
I love this city

Uchuu Rensa Sawagi keep on
Ai no shisuu Kick it
Say yeah! (Yeah!)
Say oh yeah! (Oh yeah!)

Yurashitekure Get down Shikkari
Come on everybody get fun this party
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!


1 2 3 I'll set you free Itsudemo koko e Come back
Hey yeah! Don't be late
What you gonna do, give me more
 kanki de
Kanjiru mama beautiful

Hey yeah! Don't be late
What you gonna do, give me more
 kanki de
Never knew feel like this before
Never knew feel like this before


I said that hanpirei
What you gonna do, make it more funky way
Never knew feel like this before
Never knew feel like this before

Youi wa ii? Sono saki ni Bokura wa matsu shiren to hibi ni
Kowaresou ni nattemo...

Tell me how you feel
All I wanna do
 Asu e to tsudzuku horizon
Doko made mo yukeru kara Come on, don't give up!
Ima wo nogesanakereba Kitto make it better
Tell me how you feel
All I wanna do Asu e to tsudzuku horizon
Doko made mo yukeru kara Come on, don't give up!
Ima wo nogesanakereba Motto make it better

Tell me how you feel
All I wanna do

Hey yeah! Don't be late
What you gonna do, give me more
kanki de

Tell me how you feel
All I wanna do

Hey yeah! Don't be late
What you gonna do, give me more
kanki de


English:


1 2 3 I'll set you free Come here anytime Come back to me
I wanna be useful Beautiful as it feels

It's alright Oh! Right now?
Bring the town together with sounds that shake it
Yes, I like what you like
The heat of electric beats that speed up
Oh my soul  A huge slide
Like a person who is proud of things seems stubborn I guess so Let's make the best use of it
I said let's tell everyone about this sequence song

Troubles and anxieties will all go away Only this happiness will be a paste for everyday
Just keep giving me a smile Sound and light transform rainy days

1 2 3 I'll set you free Come here anytime Come back to me
I wanna be useful Beautiful as it feels
Are you prepared? To that future To the trials and daily life we were waiting for
Even if it seems that we'll break Light will certainly shine

Tell me how you feel
All I wanna do The horizon that continues to tomorrow
I can go anywhere Come on, don't give up!
If I don't let loose now Surely, I'll make it better
Tell me how you feel
All I wanna do The horizon that continues to tomorrow
I can go anywhere Come on, don't give up!
If I don't let loose now Even more, I'll make it better

Put your hands up, party people
I love this city
The universe The connection Keep on making some noise
An index of love Kick it
Say yeah! (Yeah!)
Say oh yeah! (Oh yeah!)
Shake it Get down Firmly
Come on everybody have fun at this party

Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!
Jump! Jump! Jump around!

1 2 3 I'll set you free Come here anytime Come back
Hey yeah! Don't be late
What are you gonna do, give me more delight
Beautiful as it feels

Hey yeah! Don't be late
What you gonna do, give me more delight
I never knew it could feel like this before
I never knew it could feel like this before

I said to inverse the proportions
What are you gonna do, make it a more funky way
I never knew it could feel like this before
I never knew it could feel like this before

Are you prepared? To that future To the trials and daily life we were waiting forf
Even if it seems like we'll break...

Tell me how you feel
All I wanna do The horizon that continues to tomorrow
I can go anywhere Come on, don't give up!
If I don't let loose now Surely, I'll make it better
Tell me how you feel
All I wanna do The horizon that continues to tomorrow
I can go anywhere Come on, don't give up!
If I don't let loose now Even more, I'll make it better

Tell me how you feel
All I wanna do

Hey yeah! Don't be late
What are you gonna do, give me more delight

Tell me how you feel
All I wanna do

Hey yeah! Don't be late
What are you gonna do, give me more delight

mood :

Rabu, 11 Agustus 2010

lyric Boku no Miteiru Fuukei album - Ohno satoshi, Ninomiya Kazunari

song : ハレルヤ - AAA


Shizuka na Yoru ni - Ohno Satoshi

Ame no shirabe Tadayou namida no kanade Kasumu sora ga nozoite ita
Toki wo tomete Madoromu mori no fukaku ni kioku wo kakushita mama Hikari sagasu

Ikutsumo iro wo kasaneru tabi yume no you ni nijinde yuku (Baby)
Tanabiku kaze ni mi wo yudaneta nara todokanai kono koe mo

Nobashita te no hira ni fureta hikari toori sugite yuku
Mezame wasureta hana wo nurashite
Marude sore wa itsuka mita keshiki Modorenai
Hitori egaki tsudzuketa Shizuka na yoru ni

Hitomi tojite Nagareru namida wa doko e Nemurenu nagai yoru ni hoshi wo sagasu

Yubisaki nazoru kasureta iro katachi sae usurete yuku (Baby)
Furueru mune ni tokashita itami ga nagarete wa tomedo naku

Oikakete hakanaku kieta yume ni kokoro wa yurete
Wakare wo tsugeta nani mo iwazu ni
Dareka no yobu koe ga ima mo mada hibiiteru
Hitori tachi tsukushiteta Tooku mitsumete

Tsuki wa kimi wo utsushi dashite Shiroku kagayaku
Ame wa furiyamu koto mo naku boku wo tsutsunda

Nobashita te no hira ni fureta hikari toori sugite yuku
Mezame wasureta hana wo nurashite
Marude sore wa itsuka mita keshiki Modorenai
Hitori egaki tsudzuketa Shizuka na yoru ni

Oikakete hakanaku kieta yume ni kokoro wa yurete
Wakare wo tsugeta nani mo iwazu ni
Dareka no yobu koe ga ima mo mada hibiiteru
Hitori tachitsuku shiteta Tooku mitsumete

english :

The melody of rain The music of tears dropping The hazy sky is peeking through
Stop time Deep in a sleeping forest where you hid your memories Search for the light

When many colors overlap, blurring like a dream (Baby)
If possible, abandon yourself to the lingering wind, along with this voice that can't reach you

The light that touched the palm of your extended hand passes through
Water the flowers that forgot to wake up
It's as if that is a landscape I'd seen some time I can't go back
I continued to draw alone Into this quiet night

Close your eyes Where did the flowing tears go? On this long sleepless night, search for the stars

My fingertips trace the colors lightly, if only by the fading shapes (Baby)
The grief that melted away from my trembling heart flowed endlessly

The fleeting dreams that I was chasing disappeared, shaking my heart
I was told goodbye and didn't say anything back
Someone's voice calling out to me still echoes now
Tired of standing on my own and staring into the distance

The moon reflects you White and shining
The rain, without ever stopping, engulfs me

The light that touched the palm of your extended hand passes through
Water the flowers that forgot to wake up
It's as if that is a landscape I'd seen sometime I can't go back
I continued to draw alone Into this quiet night

The fleeting dreams that I was chasing disappeared, shaking my heart
I was told goodbye and didn't say anything back
Someone's voice calling out to me still echoes now
Tired of standing on my own and staring into the distance





1999*4##111  - Ninomiya Kazunari

Hazukashii kara,
Kimi ni wa angou de okuru koto ni kimetan da. Sou shiyou.
Hinto wa sou da na.
"suki da yo" toka sonna kakkoii kotoba ja nai.

Demo fushigi da na...
Suki na hito ni mo, kirai na hito ni mo onaji dake tsutawaru.
Kono kotoba wa sou, ima nao nokoru
yuitsu no mahou kamoshirenai...

Tabun sou nan da. Kitto sou nan da.
Atarimae ni sonzai suru mono nan da.
Dakara boku wa sore wo "tokubetsu" ni shitan da.
Kossori dare ni mo barenai you ni...
Soshitara jibun dake no imi wo kangaedasu darou na.

Mitsukaranakute,
Hisshi ni natte sagasu kimi wa amari ni mo kawaikute.
Hinto wa sou da na.
"Gomen ne" toka to yoku issho in iru kamo ne.

Chicchai ko datte, sono oya datte,
dare mo ga tsukatteiru mahou nan dakara.
Moshimo boku ni mo kodomo ga dekitara.
Mayowazu saisho ni kore wo oshieyou...

Tabun sou nan da. Kitto sou nan da.
Eien nante sonzai shinai mono dakara.
Ima wo zenryoku de aiserun da.
Dakara ashita no, asatte no, sono saki ni wa...
Ieru ki ga surun da. Hazukashigarazu, sunao ni...

Moshi... tatoeba no hanashi.
Sonna gara ja nai kedo,
boku no jinsei saigo no kotoba wa
waratte iu, kore nan da.

Tabun ja nakute. Zettai sou nan da.
Hitori de koko made yattekita wake ja nai kara.
Ima wo omoun da. Iroiro na hitotachi no
kao ga, egao ni, kawaru toki ni wa.
Sono tonari de saki ni, wakatta kimi ga itan da...

Korekara, dou natteikun da??
Sonna no wakannai kedo,
zenzen fuan ja nain da yo.
Kimi no egao ga nani yori no kotae dakara.
Kaidoku dekitannda. Datta naraba,
saigo ni mou hitotsu tsutaetai koto, sore wa...

english :

Because it's embarrassing,
I decided to send this to you in code. Let's do it like that.
As for a hint,
It's not as cool of a phrase as "I like you" or something.

But it's strange...
Either to someone you like or someone you hate, the same thing will be transmitted
These words, yes, even now remain
It might be a unique kind of magic...

That's probably it. That's definitely it.
I can say with confidence that this obviously exists.
That's why I've put it in a special code.
Secretly, so that it won't be leaked to anyone...。
Then you should think out the meaning on your own。

Unable to figure it out,
Desperately searching, you were too adorable.
As for a hint,
This might be something that often goes with "I'm sorry" or something.

Because even little kids, and their parents,
Or everyone uses this magic.
If even I managed to have kids,
Without hesitating, I'd teach them this first...。

That's probably it. That's definitely it.
I can say with confidence that this will eternally exist.
The present will be loved with all our might.
That's why tomorrow, the day after tomorrow, in the future...
I might be able to say it. Without being shy, honestly...。

If... This is only for example.
It's not that pretty,
But the last words I'd say in my life
I'd say with a laugh, "this."

Not probably. That would definitely be it.
Because it's not like I've come this far on my own.
Now, that's what I believe. Various people's faces change into a smile.
That person next to you got it before you did...。

What are you going to do from now??
I don't know,
But I'm not worried at all.
Because more that anything, your smile is the answer.
You've finished decoding. If that's the case,
There's one more thing I haven't told you, and that is...


mood :

Senin, 09 Agustus 2010

ARIGATOU !!

song : Aiba Masaki - Magical song

Arigatou Gozaimasu buat temen-temen gw yaitu : AIDA, YABAI ( Abby ), MIRILLA, n REVI 
juga temen-temen gw yang lainnya
Karena udah ngasih kado yang bener-bener gw pengen banget, n mereka sampe-sampe pada patungan buat beli nih Kado. Sumpah gw seneng banget.
 Sekali lagi Arigatou !! XDD

Ampe-ampe Kadonya dibungkus pake ini :


N Satoshinya ada ditengah !! YEY !! * gak penting *
Tapi yang bikin gw ngakak ama kata-kata ucapannya :

Ohno satoshi : Ohno-man !! 
alasannya, pernah pas taon 2008, arashi jadi bintang tamu diacara mana... gw lupa. Terus diacara ntuh, Arashi dikasih kuis. Tapi Satoshinya salah terus. Jadinya dipanggil Ohno-man.


Sho Sakurai : Happy Birthday, Sexy.
Alasannya : Karena Sho itu Hot XD


Aiba Masaki : Otanjoubi Omedettou, Dwinny !!... You are crazy !!!
alasannya : Aiba pernah ngomong You are Crazy pas diacara Tensai.


Ninomiya Kazunari : Otanome Winny !! Winny ga daisuki !!
alasannya : Nino pernah ngomong kalo gak salah yang bagian daisuki ( kalo gak salah... ) diacara mana gitu...


Jun Matsumoto : woi, Happy Birthday baby...
alasannya : Karena dia sexy -.-"


Sumpah... Ini ucapannya pada gak bener semua... Tapi gw seneng banget karena mereka udah ngasih kado yang isinya To Be Free !! XD
Sekali lagi makasih ya semuanya ^^


mood :

Minggu, 01 Agustus 2010

Boku no Miteiru Fuukei - New Arashi Album


song : Summer Splash!- arashi

CD1 Tracklist
1. movin' on
2. Mada Ue wo (マダ上ヲ)
3. Refrain (リフレイン)
4. Troublemaker
5. T.A.B.O.O (Sakurai Sho solo)
6. Circus (サーカス)
7. Gift (ギフト)
8. Everything
9. Come back to me (Matsumoto Jun solo)
10. My Girl (マイガール)
11. Magical Song (Aiba Masaki solo)
12. let me down

CD2 Tracklist
1. Monster
2. Don't stop
3. Shizuka na Yoru ni (静かな夜に) (Ohno Satoshi solo)
4. Mukae ni Iku yo (むかえに行くよ)
5. 1992*4##111 (Ninomiya Kazunari solo)
6. Sora Takaku (空高く)
7. kagerô
8. Summer Splash!


mood :