Tampilkan postingan dengan label song. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label song. Tampilkan semua postingan

Jumat, 03 Juni 2011

arashi - Mada Minu Sekai E Lyrics


I found lyric arashi new song.
And this song so cool <3

arashi - Mada Minu Sekai E

Kizamareta kioku wa mada iroasenakute
Korogare you na hibi ni tada mi wo makaseteita
Takanaru kono mune wa nanika wo motomete Imademo furueteru

Sora no mukou mieru no ga hatenai kouya da to shitemo
Itsumo koko ni aru Kotoba wa iranai
Every day, every night, every time, itsudatte Sou
Yuragu koto no nai omoi wo

Ano hi no bokura no koe ga suru
To that ashita ga ugokidasu
Kimi mo kikoeteiru darou Riyuu wa iranai
Kotae wa kitto hitotsu janai 
Itsuka tadoritsuku basho ga aru
Motomeru mono ga aru nara Todoku you ni
Mada minu sekai e

A to the R S is the place to be Yes, yes
Is the place to be Ue muki Dance with me
Anata to nara mada mada baby
And no, tomorrow koeyou 
Bright lights Tonight The sky

Dochira ni iku beki ka wakaranai toki demo
Shinjiru kokoro dake tada mae wo mite ii kara
Souzou dekiru nara doredake haruka na kabe mo koete yukeru

Ano hi kara bokutachi wa mienai mono wo motometeru
Itsumo koko ni iru Bokura ga subete
Every day, every night, every time, itsudatte Sou
Taeru koto no nai omoi wo

Ano hi no bokura no koe ga suru
To that mirai ga ugokidasu
Kimi mo kidzuiteiru darou Riyuu wa iranai
Kono te ni tashika na mono ga aru
Itsuka tadoritsuku basho ga aru
Mayoi wa kiete yuku kara Hashiridase
Mada minu sekai e

To the top To the top To the top, come with me
To the top To the top To the top, come with me
To the top To the top To the top, come with me
To the top To the top Go with you

Ano hi no bokura no koe ga suru
To that ashita ga ugokidasu
Kimi mo kikoeteiru darou Riyuu wa iranai
Kotae wa kitto hitotsu janai 
Itsuka tadoritsuku basho ga aru
Motomeru mono ga aru nara Todoku you ni
Mada minu sekai e


English:


The memories that were carved haven't faded yet
Just giving yourself up to these days that are rolling by
This beating heart is searching for something It's still shaking even now

Even if what you see on the other side of the sky is an endless plain
We don't need the words that are always here
Every day, every night, every time, always That's right
With unshakable feelings

Our voices from those days are calling
To that tomorrow, it starts moving
You can hear it too, right? We don't need a reason
Surely, there isn't only one answer
There's a place we'll get to someday
If there's something you're looking for So that you'll get to it
Go to a world you haven't seen yet

A to the R S is the place to be Yes, yes
Is the place to be Going to the top Dance with me
If I'm with you, I can keep going, baby
And no, let's pass through tomorrow 
Bright lights Tonight The sky

Even when you don't know which way you should go
Just believe in your heart and look forward
If you can imagine it, no matter how far away the wall is, you can cross over it

Since those days, we were searching for something we couldn't see
We, who are always here, are everything to us
Every day, every night, every time, always That's right
With unbearable feelings

Our voices from those days are calling
To that future, it starts moving
You've realized it too, right? We don't need a reason
In these hands is something that's definite
There's a place we'll get to someday
Your hesitation will disappear, so start running
Go to a world you haven't seen yet

To the top To the top To the top, come with me
To the top To the top To the top, come with me
To the top To the top To the top, come with me
To the top To the top Go with you

Our voices from those days are calling
To that tomorrow, it starts moving
You can hear it too, right? We don't need a reason
Surely, there isn't only one answer
There's a place we'll get to someday
If there's something you're looking for So that you'll get to it
Go to a world you haven't seen yet




mood :

Sabtu, 19 Februari 2011

Lotus - Single Arashi lyrics






1) Lotus 

Daremo shiranai shirarete wa ikenai
Sono hitomi no oku namida wo kakushiteru

Yume no you ni Jikan wo tomete
Kanashimi wo sotto nemuraseta mama

Ima demo Yomigaeru kioku wa Kizu darake garasu no you de
Kizami komoreteru Asu wo shinjiteru

Negai wo ima kono te ni Shinjitsu wo motomete
Daremo shiranai Story hajimaru
Kimi ga iru kara Mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai Sono hi made

Mada minu mirai wo osoreru koto wa nai
Me no mae ni aru sekai wo shinjiru dake

Te ni shita mono Nakushita mono
Subete ni kitto imi ga aru kara

Bokura wa kanashimi ni kuretemo Yorokobi ni michibikareteru
Ima wo ikiteiru Kimi to aruiteru

Wasurenai de itsudemo Boku wa koko ni iru
Daremo shirani Story wa tsudzuku
Subete wo kakete Mamoru mono ga aru
Tashikana sono omoi wo Tsuranuite

Kako mo mirai mo kakimazeru you ni
Taiyou ga nobori hajimeta sora e

Story hajimaru

Kimi ga iru kara Mayou koto wa nai
Nagai yoru wo koeyou

Negai wo ima kono te ni Shinjitsu wo motomete
Daremo shiranai Story hajimaru
Kimi ga iru kara Mayou koto wa nai
Namida wa nagasanai Sono hi made

English:

No one knows or should know
Of those tears hidden inside of your eyes

Like in a dream, stop time
Let the sadness gently continue to sleep

Even now The revived memories are like glass covered with cracks
Full of scratches, believing in tomorrow

Now, in this hand I hold my hopes, searching for the truth
A story no one knows is starting
Because you are here, I won't get lost
I won't cry until that day

I'm not afraid of a future I haven't seen yet
I just believe in the world in front of my eyes

Things I have in my hands Things I've lost
Everything certainly has significance

Even if we're trapped in sadness, we'll be shown the way to happiness
Living in the present Walking with you

Don't ever forget I'm here
A story no one knows will continue
Betting everything, there are things we want to protect
Going through those definite feelings

Like the past and the future mixing together
The sun will start to climb in the sky

A story is beginning

Because you are here, I won't get lost
Let's overcome those long nights

Now, in this hand I hold my hopes, searching for the truth
A story no one knows is starting
Because you are here, I won't get lost
I won't cry until that day

2) Ever

Genki ni shiteru kana Sora ni tsubuyaitemo 
Tokai no ashiato ga Jama wo suru kedo

Kimi no kotoba ni nando Senaka osareta no darou
Ima datte Sono koe Mune ni hibiiteiru kara

Bokura wa yuzurenu omoi wo Kakaenagara ikiteru
Tsutawaranakute kizutsuke au koto mo arukedo
Owari no nai kono tabiji wo Tomo ni aruiteyukou
Mada mune no oku moe tsudzuketeru tomoshibi de asu wo terashite

Nakitai kurai no yoru Dare datte aru darou
Toushindai no boku wa Donna datta darou

Kataku musunda hazu no Kutsuhimo ga hodoketemo
Daijoubu sa Mou ichido Yarinaoseba ii kara

Taiyou ga mirai terasu kara Atarashii asu e yukou
Shimatta mama wasureta omoi wo dakiyose
Chizu nado nai kono tabiji wo Tomo ni aruiteyukou
Tashikamete miru yume no tsudzuki wo tomoshibi ga bokura terasu yo

Bokura wa yuzurenu omoi wo Kakaenagara ikiteru
Tsutawaranakute kizutsuke au koto mo arukedo
Owari no nai kodo tabiji wo Tomo ni aruiteyukou
Mada mune no oku moe tsudzuketeru tomoshibi de asu wo terashite

English:

"I wonder if you're doing okay" Even if I mutter it to the sky
The footprints of the city get in my way

I wonder how many times your words have given me a push on the back
Even now, that voice is resounding in my heart

We're living carrying the feelings that we'll never give up
Although there are times when we don't say them and hurt each other
Walk together with me on this journey that won't end
Use the light that is still burning inside of my heart to shine on tomorrow

Everyone has dark nights when they want to cry
I wonder what a life-sized version of me was like

Even if the shoelaces you tied tightly come undone
It's okay Because you can tie them again

Since the sun will shine on the future, let's go to a new tomorrow
Hold on to the feelings that you had locked away and forgotten
Walk together with me on this journey that has no map
The light will shine of us as we try to make sure of the continuation of our dream

We're living carrying the feelings that we'll never give up
Although there are times when we don't say them and hurt each other
Walk together with me on this journey that won't end
Use the light that is still burning inside of my heart to shine on tomorrow

3) Boom Boom

Yureru gurade-shon Machi wo irodoru
Ukabu shichue-shon Hikiyoserareru
Sono iku saki ni Noru ka? Soru ka?
Hajirau koto wa sutete Susume

Rakuen no hate made
Boom Boom Yume miyou Boom Boom Agete motto
Bara maite kiseki wo
Boom Boom Kanadeyou Boom Boom Kanaeyou
Daiyamondo yori mo kirameite Odoridasu kokoro Jiyuu ni
Eien janakutemo
Boom Boom Yume miyou Nari hibiite Boom Boom Boom

Yume no inbite-shon Me no mae ni aru
Tsukami toru mo-shon Egaki hajimeru
Hito no namima wo Fuwari Yurari
Kakiwakeru you ni oyogi Futari

Rakuen no hate made
Boom Boom Norikomou Boom Boom Hade ni motto
Saikou no jikan e
Boom Boom Tsuredasou Boom Boom Nukedasou
Daiyamondo yori mo kirameite Odoridasu kokoro Jiyuu ni
Eien janakutemo
Boom Boom Yume miyou Nari hibiite Boom Boom Boom

Hey
Boom Boom Boom
Like
 Muchuu Uchuu
Futsuu (Oh) Totan ni kuruu

Datte muda Mou
Satteku darou
Mattemo fukanou kamo (Come on)
Kanojo no hannou Can not handle
Kanjou Narrow

Giniro ni somaru sora Hoshi wo tabanete
Doko ni itemo tsunagatteiru Kimi to kono mama

Rakuen no hate made
Boom Boom Yume miyou Boom Boom Agete motto
Bara maite kiseki wo
Boom Boom Kanadeyou Boom Boom Kanaeyou
Daiyamondo yori mo kirameite Odoridasu kokoro Jiyuu ni
Eien janakutemo
Boom Boom Yume miyou Nari hibiite Boom Boom Boom

Nari hibiite Boom Boom Boom

English:

A swaying gradation colors the town
I'll pull the floating situation towards me
To that destination Will we make it? Will we fail?
Throw away that feeling of being shy and go forward

Until the end of paradise
Boom Boom Let's see a dream Boom Boom Make it louder
The scattered miracles
Boom Boom Let's play a song Boom Boom Let's make them come true
Your heart that shines brighter than a diamond begins to dance freely
Even if it's not forever
Boom Boom Let's see a dream Make it echo Boom Boom Boom

There's an invitation into this dream in front of my eyes
I begin to draw the motion I caught a hold of
The waves of people gently sway
The two of us push our way through like we're swimming

Until the end of paradise
Boom Boom Let's travel there Boom Boom Showy and loud
To the best time
Boom Boom Let's bring each other there Boom Boom Let's sneak away
Your heart that shines brighter than a diamond begins to dance freely
Even if it's not forever
Boom Boom Let's see a dream Make it echo Boom Boom Boom

Hey
Boom Boom Boom
Like In a fog Or in space
It's usual (Oh) Just as I'm going crazy

Because it's pointless already
You're going to leave, right?
Even if I wait, it might be impossible (Come on)
I can't handle her reaction
Feeling Narrow

The sky that's dyed silver is governed by the stars
Wherever I go, I'm connected to you and everything as it is

Until the end of paradise
Boom Boom Let's see a dream Boom Boom Make it louder
The scattered miracles
Boom Boom Let's play a song Boom Boom Let's make them come true
Your heart that shines brighter than a diamond begins to dance freely
Even if it's not forever
Boom Boom Let's see a dream Make it echo Boom Boom Boom

Make it echo Boom Boom Boom

mood :

Selasa, 09 Februari 2010

FST: A Shot in the Dark (Tezuka/Atobe)

song : arashi - yes ? no ?

gw gak nyangka kalo imperial pair sampe dibikin lagu-nya. ^^

 
 84 MB


 mood :